BBN/AUB DARPA Babylon Levantine Arabic Speech and Transcripts
|Item Name:||BBN/AUB DARPA Babylon Levantine Arabic Speech and Transcripts|
|Author(s):||BBN Technologies (with American University of Beirut a subcontractor), John Makhoul, Bushra Zawaydeh, Frederick Choi, David Stallard|
|LDC Catalog No.:||LDC2005S08|
|Release Date:||January 15, 2005|
|Data Source(s):||microphone speech|
|Project(s):||GALE, EARS, DARPA-CSR|
|Application(s):||machine translation, speech recognition, spoken dialogue systems|
|Language(s):||North Levantine Arabic, South Levantine Arabic|
|Language ID(s):||apc, ajp|
LDC User Agreement for Non-Members
|Online Documentation:||LDC2005S08 Documents|
|Licensing Instructions:||Subscription & Standard Members, and Non-Members|
|Citation:||BBN Technologies (with American University of Beirut a subcontractor), et al. BBN/AUB DARPA Babylon Levantine Arabic Speech and Transcripts LDC2005S08. DVD. Philadelphia: Linguistic Data Consortium, 2005.|
BBN/AUB DARPA Babylon Levantine Arabic Speech and Transcripts consists of transcribed, spontaneous speech recorded from subjects speaking Levantine colloquial Arabic. Levantine Arabic is the dialect of Arabic spoken in Lebanon, Jordan, Syria, and Palestine. It is significantly different from Modern Standard Arabic. It is a spoken rather than a written language, and includes different words and pronounciations from Modern Standard Arabic.
The corpus was developed with funding from the Defense Advanced Research Project Agency (DARPA), as part of the Babylon program. The Babylon program was intended to advance the state of the art in speech-to-speech translation systems by creating new technology and by developing systems for field use. BBN was funded under Babylon to develop a limited English/Arabic refugee/medical speech translation system for a handheld computer, and it collected this corpus as part of its work. The corpus may be useful for speech recognition in Levantine colloquial Arabic, including for speech translation and spoken dialog systems.