|Item Name:||Multilingual ATIS|
|Author(s):||Shyam Upadhyay, Dilek Hakkani-Tur, Gokhan Tur, Abhinav Rastogi|
|LDC Catalog No.:||LDC2019T04|
|Release Date:||February 15, 2019|
|Data Source(s):||microphone speech|
|Application(s):||speech recognition, spoken dialogue systems, machine translation, discourse analysis|
|Language(s):||English, Hindi, Turkish|
|Language ID(s):||eng, hin, tur|
LDC User Agreement for Non-Members
|Online Documentation:||LDC2019T04 Documents|
|Licensing Instructions:||Subscription & Standard Members, and Non-Members|
|Citation:||Upadhyay, Shyam, et al. Multilingual ATIS LDC2019T04. Web Download. Philadelphia: Linguistic Data Consortium, 2019.|
|Related Works: Hide||View|
Multilingual ATIS was developed by Google Inc. and consists of 5,871 utterances from ATIS2 (LDC93S5), ATIS3 Training Data (LDC94S19), and ATIS3 Test Data (LDC95S26) annotated and translated into Hindi and Turkish.
The ATIS (Air Travel Information Services) collection was developed to support the research and development of speech understanding systems. Participants were presented with various hypothetical travel planning scenarios and asked to solve them by interacting with partially or completely automated ATIS systems. The resulting utterances were recorded and transcribed. Data was collected in the early 1990s at five US sites: Raytheon BBN, Carnegie Mellon University, MIT Laboratory for Computer Science, National Institute for Standards and Technology and SRI International.
The data in this release is separated into training and test sets following the original ATIS division. The training set contains 4978 utterances selected from the Class A (context independent) training data in the ATIS2 and ATIS3 corpora. The test set contains 893 utterances from the November 1993 and December 1994 data sets in ATIS3.
The original English utterances were manually translated into Hindi and Turkish. This release also includes the original English utterance and the machine translation back into English of the manual target language utterance translation.
Each utterance is annotated with named entities via table lookup; markers include city, airline, airport names, and dates.
All data is stored in UTF-8 encoded tab separated value files.
Please view this sample.
None at this time.