BOLT Chinese SMS/Chat Parallel Training Data
Item Name: | BOLT Chinese SMS/Chat Parallel Training Data |
Author(s): | Jennifer Tracey, Dana Delgado, Song Chen, Stephanie Strassel |
LDC Catalog No.: | LDC2021T11 |
ISBN: | 1-58563-963-X |
ISLRN: | 441-278-308-627-2 |
DOI: | https://doi.org/10.35111/cv5n-e349 |
Release Date: | May 17, 2021 |
Member Year(s): | 2021 |
DCMI Type(s): | Text |
Data Source(s): | text chat conversations |
Project(s): | BOLT |
Application(s): | machine translation |
Language(s): | Mandarin Chinese, English |
Language ID(s): | cmn, eng |
License(s): |
LDC User Agreement for Non-Members |
Online Documentation: | LDC2021T11 Documents |
Licensing Instructions: | Subscription & Standard Members, and Non-Members |
Citation: | Tracey, Jennifer, et al. BOLT Chinese SMS/Chat Parallel Training Data LDC2021T11. Web Download. Philadelphia: Linguistic Data Consortium, 2021. |
Related Works: | View |
Introduction
BOLT Chinese SMS/Chat Parallel Training Data was developed by the Linguistic Data Consortium and consists of approximately 1.8 million tokens of Chinese SMS/Chat data collected for the DARPA BOLT program along with their corresponding English translations
The DARPA BOLT (Broad Operational Language Translation) program developed machine translation and information retrieval for less formal genres, focusing particularly on user-generated content. LDC supported the BOLT program by collecting informal data sources -- discussion forums, text messaging and chat -- in Chinese, Egyptian Arabic and English. The collected data was translated and annotated for various tasks including word alignment, treebanking, propbanking and co-reference.
Data
The source data in this release was collected using two methods: new collection via LDC's collection platform, and donation of SMS or chat archives from BOLT collection participants. All data were reviewed manually to exclude any messages/conversations that were not in the target language or that had sensitive content, such as personal identifying information.
Data was manually selected for translation. Messages/conversations were arranged in chronological order, segmented into sentence units (all or portions of message threads depending on their length), and assigned to translation vendors. Translators followed LDC's BOLT translation guidelines.
Source and translation files are presented in UTF-8 encoded XML format.
Sponsorship
This material is based upon work supported by the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) under Contract No. HR0011-11-C-0145. The content does not necessarily reflect the position or the policy of the Government, and no official endorsement should be inferred.
Samples
Please view this Chinese sample (XML) and English sample (XML).
Updates
None at this time.